February came and even brought an extra day this year. More fun right?

my February was filled with lots of stuff, crochet, journal, makeup, sooo crazy weather, but see for yourself:

starting the month with more free patterns on my site here. And since it was almost Valentines Day, sharing the #popheart pattern again was a big hit amongst you, lots of kisses to you 🙂

I also received new washi and created a page in advance, I still love it.

Washing my makeup brushes is something I like to skip for “the next day” and often it takes weeks to do it, sorry I’m just being honest here, don’t mean to be nasty..

 

Februar huuusch, dieses Jahr sogar mit einem extra Tag und trotzdem hatte ich bis heute keine Zeit um mich mal wieder ausgiebig an den PC zu setzten 🙂 ihr kennt das

Im Februar war hier einiges los, viel gebastelt und total verrücktes Wetter, aber seht selbst:

Weil ja der Valentinstag vor der Tür stand, hatte ich die Gelegenheit genutzt und mal wieder meine #popheart Anleitung nach vorn geholt. Kam mega bei euch an! danke für das Feedback :*

Ausserdem hat sich neues Washitape in meine Wohnung verirrt und noch am selben Abend Platz in meinem Tagebuch gefunden. Es ist so schön.

Mein Schminkpinsel zu waschen ist so ein Ding, was ich gerne vor mir herschiebe. Und wenn ich sie dann doch mal wasche, freu ich mich so, dass ich mir denke, Das machst du jetzt öfter. pah. Pustekuchen. 

february 2016

the first real walk around the lake. Slowly but surely winter seems to say goodbye.

And something so weird: the light inside the oven broke and we needed to change the bulb. Well changing it felt strange as everything was spinning when trying to get it out and suddenly we had the bulb in hand, the socket still  in the oven.. funny

Der erste richtige Spaziergang dieses Jahr gleich zu Beginn des Monats. Man kann den Frühling riechen! 

Und am Tag drauf haben wir dann endlich gedacht, wir wechseln mal die Birne im Backofen. Die war schon seit ein paar Tage aus. Wir drehen also und drehen und alles dreht sich mit und schwupps, wir haben den Glasteil der Lampe in der Hand. Die Fassung steckte noch tief und fest im Ofen. Ging dann später auch raus, aber erstmal musste ich doch sehr lachen.


 

The new X-files series started in Germany. oh boy, just like putting on an old favorite sweater! this is sooo wonderful. I could get used to seeing them again every Monday night. Too sad it’s just a few episodes.

I also had fund with my new kindle. And looove the Luna chronicles by M. Meyer. Great read.

On Sundays I either go running and buy a few buns for breakfast or I like to bake a few. This Sunday we had really wonky buns. The color was totally not good looking, you would thing these didn’t want to get golden ever and they were torn open on the bottom. It was about time to re-new my sourdough. (meanwhile my breads are at their old golden and fluffy state)

ENDLICH wieder X-Akten! Man hab ich die vermisst. Es ist genau wie früher, fühlt sich genauso an. Einfach herrlich. Wohlfühl pur und ich könnte mich glatt daran gewöhnen. 

Lesen mit dem neuen kindle ist Spass pur, hatte ich auch nicht anders erwartet. Naja im Grunde ist es wie mit dem alten, nur die neue gelbe Hülle macht noch ein bisschen mehr Freude. 

Und dann gab’s den einen Sonntag Brötchen. Brötchen gibt’s eigentlich jeden Sonntag. Entweder bring ich welche von meiner Joggingrunde mit oder ich back welche. Da hatte ich gebacken und es kamen Sonderlinge aus dem Ofen. Total blass, innen naja ganz okay, aber der Riss, na ihr seht es ja, alle am Boden gerissen. Das hatte ich noch nie und es wurde Zeit den Sauerteig zu erneuern.

february 2016

long awaited, #klarathemermaid was online again. A looooong pattern, but free and my visits that day just exploded. I’m glad you like her 🙂 I love her too.

I made myself a new cover for my travelers notebook. and added a charm.

And I started with the small hexies for a new project. They are too cute.

 

#klarathemermaid ging eeeeendlich wieder online, Den Tag sind meine Besucherzahlen explodiert. Und ich freu mich, dass sie bei euch gut ankommt 🙂

Ich hab mir eine neue Hülle für mein Tagebuch gegönnt und das erste mal auch einen Anhänger dran gemacht. Find ich gut.

Und ich hab mit meinen kleinen Hexagons angefangen. Ich weiß immer noch nicht richtig was der Plural von Hexagon ist. Hexagone? komisches Wort.


 

and then the weather this month, too crazy. The next three pics are all taken within one week. Enormous amounts of rain – springlike day with sunshine and the first flowers – same flowers two days later covered in snow! Man I want real spring, I’m done with cold this year.

und das komische Wetter diesen Monat. The nächsten drei Bilder sind alle innerhalb einer Woche entstanden: sintflutartiger Regen. Schneeglöckchen im Sonnenlicht. Die gleichen Schneeglöckchen im Schnee, nur zweit Tage später. Ich hab dieses Jahr keine Lust mehr auf Schnee, ich bin bereit für richtigen Frühling.

february 2016

and it is coming! even when I have to lure it with fresh tulips and a new egg cooker. I don’t know if the egg cooker will actually do something about spring but it’s the first egg cooker I ever had so hey 🙂

and the days are getting longer, so I guess this is a good sign. Not coming home in the dark after work is good, right?

Let’s have a great March with more sun shall we?

hugs, Diana

 

und er kommt doch! Und wenn ich ihn in die Wohnung locken muss, mit Tulpen. Und einem neuen Eierkocher, wobei der vielleicht nicht so richtig viel mit Frühling zu tun hat. Es ist nur der allererste Eierkocher meines Lebens. Verrückt.

Und die Tage werden endlich länger und länger. Sonnenuntergang und ich bin schon fast zu hause. Nicht mehr um Dunkeln heimkommen, das heißt glaub ich schon was, was?

Dann also ab in den März. Mit Sonne ja?
knutsch, Diana